U prostorijama Europe House u Sarajevu održana je promocija prvog rječnika romskog jezika s prevodom na BHS jezike. Ovaj inovativni projekt realizovali su četvoro mladih iz različitih gradova BiH: Ejub Hadžić iz Sarajeva, Sreten Milutinović iz Foče, Božica Mlađenović iz Bugojna i Maja Lukić iz Banjaluke.
Cilj ovog projekta je da šira javnost u Bosni i Hercegovini postane bolje upoznata s kulturom, historijom i običajima Roma, koji su najveća nacionalna manjina u zemlji. Hadžić, jedan od autora, istakao je da je ideja za izradu rječnika proizašla iz potrebe za boljom informisanošću o romskom jeziku i kulturi. Rječnik sadrži osnovne riječi na romskom jeziku za svako slovo abecede, zajedno s prevodom na BHS jezike, kao i informacije o romskoj populaciji u BiH.
Mladi autori naglašavaju da su ovim projektom željeli osigurati dugoročno korištenje osnova romskog jezika u različitim sferama društva. Prije promocije rječnika, organizovali su online kampanju na Instagramu pod nazivom “Riječ po riječ – rječnik”, gdje su svakodnevno objavljivali tri slova i po tri riječi na romskom jeziku.
Božica Mlađenović je istakla da je rječnik kreiran kao mali priručnik i podijeljen u nekoliko primjeraka. Projekat je nastao u okviru programa „Poticanje demokratskih vrijednosti i aktivnog građanstva među mladima“ Fondacije Humanity in Action BiH, podržan od strane NED USA. Ovaj program obuhvata edukaciju o demokratskim principima, ljudskim pravima, te liderskim i komunikacijskim vještinama, omogućavajući studentima da realizuju mini projekte koji adresiraju razne društvene probleme u BiH.